오바마 당선 연설 전문
시카고 시민 여러분 안녕하십니까
미국이 모든 것이 가능한 국가라는데 회의를 가진 분이 있다면, 우리 건국 선조의 꿈이 우리 시대에 살아있다는 것을 의심한다면, 민주주의 힘을 의심하는 사람이 있다면 오늘 밤이 바로 그 답입니다.
투표소에서 그 어느 때보다 역사상 가장 많은 사람이 투표에 참여했습니다.
여러 시간 투표소에서 기다리며 귀중한 한 표를 행사한 것입니다.
이번은 다를 것이라고 믿고 생애 첫 투표에 참석한 그들의 목소리가 바로 변화가 됐습니다.
선거에 참여한 공화당원, 민주당원, 남녀노소 흑백, 인종 등 여러 미국인들이 말한 답입니다.
우리는 단 한 번도 민주.공화로 나뉜 적이 없다는 메세지를 보냈습니다.
과거에도 지금도 앞으로도 우리는 그럴 것입니다.
그동안 우리 미국의 다양성과 가능성에 의심을 품고 두려워한 사람들에게 희망과 더 나은 미래의 날로 이끄는 날입니다.
지금까지 대선에서 우리가 이뤄낸 일들이 바로 미국에 변화를 가져왔습니다.
조금 전 매케인 상원의원이 저에게 전화했습니다.
우리는 길고 치열한 선거 경쟁을 벌였습니다.
매케인은 사랑하는 조국을 위해 어느때보다 열심히 싸웠습니다.
그는 미국을 위해 우리가 상상도 못할 희생을 했습니다.
그의 노력은 애국심에서 비롯된 것이라고 믿습니다.
더 나은 미래를 위해 이기심을 없애고 그들과 함께 나아갈 것입니다.
매케인·페일린과 함께 우리가 약속한 것을 이뤄나가기 위해 최선을 다하겠습니다.
이번 선거에 함께한 여러분에게 감사드립니다.
저와 함께 유세를 함께한 조 바이든 부통령 후보에게 감사합니다.
이번 유세기간 스캔톤 거리부터 델러웨어 행 기차까지 함께한 동지에게 감사드리고 싶습니다.
바로 부통령 당선인 바이든 입니다.
아마 지난 16년간 변함없는 사랑과 지지를 보여 준 아내 미셸 오바마가 없었으면 이 자리에 설 수 없었을 것입니다.
저의 사랑하는 가족과 함께 백악관에 가게 될 것입니다.
지금 이자리에 없지만 제 외할머니가 지금의 저를 만든 가족과 함께 지켜보고 있을 것이라 생각합니다.
그립군요. 제 선거운동을 담당한 데이비드 플러프씨와 전략 담당 데이비드 엑셀로드는 겉에 드러나지 않았지만, 뒤에서 큰 힘으로 제 유세를 이끌어 준 분입니다.
늘 저와 함께 있었고 제가 상상할 수 있는 최고의 드림팀을 구성해 이번 유세를 이끌었습니다.
저를 위해 많은 것을 희생해 줬죠.
하지만, 가장 먼저 감사드리고 싶은 것은 국민 여러분입니다.
저는 이번 대선에서 승리할 것으로 생각하지 못했습니다.
선거자금도 부족했고 선거유세도 제대로 준비되지 않았었습니다.
찰스턴 앞마당에서 시작했습니다.
근로자들이 5달러, 10달러, 20달러씩 작은 돈을 모아서 작은 유세를 시작했습니다.
일자리를 위해 가족을 떠난 젊은층이 힘을 키웠고,
낯선 집 문을 두들기며 선거운동을 한 중년층의 힘이 저에게 큰 도움이 됐습니다.
그리고 그들의 힘이 두세기가 훨씬 지나서 국민의 국민에 의한 국민을 위한 정부가 지구상에서 사라지지 않았다는 점을 증명했습니다.
이것은 여러분의 승리입니다.
여러분이 선거에 승리하려고 저를 지지했다고 생각하지 않습니다.
우리가 처한 국가 현안이 산적하다는 것을 알고 있기 때문이라고 생각합니다.
오늘은 승리를 축하하더라도 내일은 경험해보지 못한 도전이 다가올지 모릅니다.
지금은 금융위기를 극복해야 합니다.
지금 이 시간에도 이라크와 아프가니스탄에서 미군이 고군분투하고 있습니다.
국내에서 많은 분이 주택 대출금을 어떻게 갚아야 할지 의료비를 어떻게 갚을지 교육비를 어떻게 마련할 지 잠 못 이루는 분들이 많습니다.
많은 학교와 일자리를 만들어야 합니다.
이렇게 산적한 과제가 많습니다.
단시간에 해결할 수 있는 문제는 아닙니다.
하지만, 우리는 해결할 것입니다.
우리는 그 목표에 도달할 것입니다.
물론 그 길은 멀 겁니다.
심지어 일년 또는 임기 중에 도달하지 못할 수 있습니다.
하지만 오늘처럼 그 목표에 갈 수 있다고 희망적인 순간도 없습니다.
약속합니다.
우리 모두는 그 목표에 갈 수 있습니다.
처음에 실수도 실패도 있을겁니다.
많은 정책에 대해 여러분이 반대의 목소리도 있을 수 있습니다.
하지만, 저는 우리가 직면한 도전에 대해 솔직하겠습니다.
여러분의 목소리에 귀를 기울일 것입니다.
이 나라를 새롭게 하고 재탄생하는데 여러분 목소리를 최대한 반영하겠습니다.
여러분의 굳은살 박힌 손으로 이 나라를 재건할 것입니다.
금융위기가 오늘로 끝나지 않을 것입니다.
오늘 승리가 우리가 찾던 변화의 전부가 아니라 변화를 만들 기회입니다.
과거 방식으로는 결코 변화는 생기지 않습니다.
여러분이 없으면 변화는 없습니다.
새로운 정신이 필요합니다.
바로 애국심과 책임감, 그리고 희생정신이 필요합니다.
이번 금융위기가 가르쳐준 모든 것을 기억합시다.
국민 고통 속에 월스트리트만 번영하도록 하지 않겠습니다.
우리는 한 국민입니다.
예전에 당파적인 싸움과 시간낭비적 정치싸움으로 돌아가고자 하는 유혹을 거부합시다.
우리는 자유와 국가의 단합을 믿습니다.
이런 신념의 기치 아래서 우리는 한 데 모였습니다.
그리고 민주당은 오늘 큰 승리를 거뒀습니다.
전진을 막는 분열을 치유하기 위한 결단을 한 것입니다.
더 분열된 시절 링컨 대통령은 '우리는 적이 아닌 친구다.
왜곡된 열정이 우리의 애정을 깰 수 없다'고 말했습니다.
저를 지지하지 않은 분들에게 여러분의 표를 얻지는 못했지만 당신의 목소리를 듣겠습니다.
여러분의 목소리에 귀 기울이고 있습니다.
여러분의 도움이 필요합니다.
그리고 저는 여러분의 대통령이 될 것입니다.
해외에서 오늘 밤을 지켜보는 사람들에게 우리 운명은 하나라고 말하겠습니다.
미국 지도력의 새로운 새벽이 다가오고 있습니다.
세계를 분열시키는 사람들, 그 세력은 패배할 것입니다.
저는 평화와 안정을 구하는 사람들을 지지합니다.
미국의 횃불이 여전히 밝게 빛나는지 의심하는 사람들에게 우리는 다시 한 번 입증했습니다.
미국이 앞으로 더더욱 빛나는 국가가 되도록 하는 것은 우리의 부와 돈이 아니라 바로 기회와 민주주의, 자유, 굽히지 않는 희망입니다.
그것이 바로 진정한 미국의 정신입니다.
미국은 변화할 수 있습니다.
노조는 완벽해질 수 있고, 지금껏 우리가 달성한 것으로도 우리는 내일 또 달성할 수 있다는 희망을 줍니다.
이번 선거에는 다음 세대에게 말해 줄 여러 이야기가 있습니다.
특히 오늘 애틀랜타에서 투표한 한 여성 이야기가 기억에 남습니다.
자신의 의사를 투표로 표하려 줄을 섰던 다른 수백만의 유권자와 다른 점은 106살의 나이라는 점 뿐입니다.
그녀는 미국에서 노예생활을 한 선조를 갖고 있습니다.
그녀가 태어났을 때 그녀같은 사람은 여성과 흑인이라는 이유로 투표하지 못했습니다.
우리가 할 수 없다고 들었을 때 우리는 투쟁과 진보를 이뤄냈습니다.
네, 우리는 할 수 있습니다.
여성의 목소리가 들리지 않고 그들의 희망이 사라지던 때 그녀는 여성이 바로 서고 말하고 투표권을 얻어낸 것을 봤습니다.
우리는 할 수 있습니다.
대공황으로 절망에 빠졌을 때 그녀는 뉴딜을 통해 새 일자리와 새로운 상식이 두려움을 몰아내는 것을 봤습니다.
네, 우리는 할 수 있습니다.
폭탄이 진주만에 떨어지고 세계를 위협할 때 위대함과 민주주의가 지켜지는 것을 그녀는 목격했습니다.
네, 우리는 할 수 있습니다.
그녀는 애틀란타에서 온 마틴 루터 킹 목사가 몽고메리 버스와 버밍햄의 말 위에서 우리는 극복해야 한다고 말할 때 그곳에 있었습니다.
네, 우리는 할 수 있습니다.
인간이 달에 도착했고, 베를린 장벽이 무너졌고, 우리의 과학과 상상력이 연결되는 세상에도 그녀는 있었습니다.
106년동안 최고의 날들과 어두운 시간을 보낸 그녀는 미국이 어떻게 변할 수 있는지 알기 때문에 오늘 투표했습니다.
네, 우리는 할 수 있습니다.
미국은 지금까지 왔고 우리는 많은 것을 봤습니다.
하지만 해야할 것이 많습니다.
바로 오늘 우리 스스로 물어봅시다.
우리 아이들이 다음 세기까지 살 수 있다면, 내 딸이 그녀만큼 오래 살 수 있다면 어떤 변화를 볼 수 있을까요? 우리는 어떤 진전을 만들었을까요? 바로 이 자리가 그 질문에 답을 줄 기회입니다.
일자리를 만들고 우리 아이에게 기회의 문을 엽시다.
번영을 축적하고 평화를 발전시킵시다.
우리가 할 수 없을 것이라는 냉소주의와 의혹을 만나면 사람들의 영혼을 하나로 묶는 진리로 답합시다.
우리는 할 수 있습니다.
감사합니다.
신의 은총이 미국에 있기를…"
버락 오바마 대통령 당선 연설문
4년 전,저는 여러분 앞에 서서 저에 대한 이야기를 드렸습니다.
부유하지도, 잘 알려지지도 않은 케냐에서 온 젊은이와 캔자스주 출신 젊은 여성이 그들의 아들은 원하는 무엇이든 이룰 수 있다는 미국에 대한 꿈을 함께했던 때의 이야기를 했습니다.
하지만 그 약속은 이 나라를 항상 분열시켜 왔습니다. 열심히 일하고 희생하면 우리 모두는 스스로의 꿈을 이룰 수 있고, 하나의 미국 가정이 그 꿈을 추구할 수 있고, 다음 세대도 그들의 꿈을 추구할 수 있는 그 약속이 말입니다.
이것이 제가 지금 여기 서있는 이유입니다. 지난 232년간 항상 그 약속은 위험에 처해 있었습니다. 하지만 보통 남성과 여성, 학생과 군인, 농부와 교사, 간호사와 청소부들이 그 약속을 살아있게 만드는 용기를 지니고 있었습니다.
지금 우리는 가장 중요한 순간에 만났습니다. 이 순간에 미국은 전쟁에 직면해있고, 우리 경제는 혼란에 빠져있습니다. 그리고 미국의 약속은 또한번 위기 속에 놓여 있습니다.
오늘 밤, 더 많은 미국인들이 일자리를 잃고 있습니다. 또 더 많은 사람들이 더 열심히 일하고도 덜 받고 있습니다. 여러분중의 많은 사람들이 집을 잃어버렸습니다. 또 더 많은 사람들이 집값이 수직하락하는 것을 지켜보고 있습니다. 더 많은 여러분들이 차를 몰 수 있는 여유가 되지 않고 있고, 신용카드 청구서 때문에 학비도 제대로 내지 못하게 되었습니다.
이러한 문제들은 모두 다 정부탓은 아닙니다. 하지만 이러한 문제에 대한 잘못된 대응은 워싱턴 정치의 붕괴 때문이며, 조지 부시 행정부의 실패의 결과입니다.
미국인들은 지난 8년보다 더 나은 대우를 받아야 합니다. 우리는 현재보다 더 나은 국가이기 때문입니다.
이 순간, 이번 선거는 우리가 21세기에도 미국이 지켜온 약속을 살아있게 만드는 기회입니다. 다음 주면 미네소타주에 서 여러분이 조지 부시와 딕 체니에게 두번의 임기를 허락했던 바로 그 정당이 세번째 임기를 달라고 요구할 것입니다. 우리는 이 나라를 너무 사랑하기 때문에 다음 4년은 지난 8년과 같도록 만들 수 없어서 이자리에 나왔습니다. 올 11월 4일, 우리는 지난 8년이면 충분하다고 일어서서 소리쳐야 할 것입니다.
공화당 후보인 존 매케인은 용기있고 명예로운 국가의 제복을 입었고, 우리는 그에게 감사와 존경의 마음을 갖고 있다는 것은 조금의 의심도 없이 확실합니다. 하지만 다음 주 우리는 매케인과 그의 정당이 우리가 필요로 하는 변화를 가져다 줄 것이라는 기대에 어긋나는 경우를 알게 될 것입니다.
실상은 명확합니다. 존 매케인은 90%이상 조지부시의 정책과 같이 투표해 왔습니다. 매케인 상원의원은 판단력에 대해 말하기를 좋아하지만, 그러나 과연 조지 부시가 90%이상 옳은 판단을 내렸는지 생각해 본다면 그런 판단력에 대해 어떤 생각이 들까요? 여러분은 몰라도, 저는 10%뿐인 변화의 기회만을 잡는 것으로는 아주 부족하다고 봅니다.
잘 아시겠지만 우리 민주당은 이 나라의 진보를 이루기 위해 아주 다른 전략을 가지고 있습니다.
우리는 얼마나 많은 사람들이 모기지 저당을 갚아낼 수 있는 일자리를 확보할 수 있느냐를 통해 진보를 이루려고 합니다. 또 여러분이 작은 여유 자금을 모아서 여러분의 자녀가 언젠가 학위를 받는 모습을 지켜볼 수 있도록 하는 것을 통해 진보를 이루려 합니다. 우리는 또 2300만개의 새로운 일자리를 만들어서 진보를 이루려고 합니다. 평범한 미국인 가정이 2000달러 소득이 감소했던 부시 행정부가 아닌 7500달러 소득이 늘어났던 얻었던 클린턴 행정부 때처럼 말입니다.
우리는 경제의 힘을 억만장자들의 숫자나 포천 500대 기업의 이익으로서 평가하지 않습니다. 우리는 좋은 아이디어를 가진 누군가가 새로운 사업을 시작할 수 있고 손님에게 받은 팁으로 살아가는 웨이트리스가 일자리를 잃지 않고도 아픈 아이를 돌볼 수 있는 하루 휴가를 받을 수 있는지를 가지고 평가합니다. 우리는 노동의 가치를 존경하는 경제를 이루려고 합니다.
우리가 추구하는 기본적인 경제의 힘은 우리가 이 나라를 위대하게 만들어온 원칙적인 약속입니다. 바로 그 약속이 제가 오늘 밤 이 자리에 서 있는 이유입니다.
그것이 우리가 지켜내야 할 약속입니다. 그것이 우리가 지금 필요로 하는 변화입니다. 그러므로 여러분, 제가 대통령이 되어서 그 변화들을 펼쳐나갈 수 있게 지지해 주십시오.
로비스트들에게 댓가를 주지 않고 노동자들이나 중소기업에게는 댓가를 돌려주는 세금제도가 되도록 변화해야 합니다.
매케인 후보와는 달리 저는 우리의 일자리를 외국으로 옮기려는 회사들에게 세금 혜택을 주지 않을 것입니다. 저는 좋은 일자리를 미국 내에 만들려는 회사들에게 세금 혜택을 줄 것입니다.
또 자본이익에 대한 세금도 중소기업과 신생기업들에게는 면제할 것입니다. 이를 통해 높은 임금을 받을 수 있고 높은 수준의 기술을 개발할 수 있는 일자리들을 만들 것입니다.
세금도 감면하겠습니다. 근로 가정의 95%의 세금을 감면하겠습니다. 이런 경제 상황에서 가장 하면 안될 것은 중산층에 대한 세금을 올리는 것입니다.
미국 경제와 안보를 위해, 그리고 지구의 미래를 위해서 대통령으로서 명확한 목표를 제시하겠습니다. 앞으로 10년 내에 우리는 중동에서의 석유에 대한 의존을 끝내겠습니다.
워싱턴 정가는 지난 30년동안 석유에 중독돼왔습니다. 매케인 후보도 26년간 정치인생동안 그래왔습니다. 그 기간동안 그는 연비가 높은 자동차에 대한 기준을 만드는 것에 대해 반대했습니다. 그는 또 재생에너지에 대한 투자에도 반대했고, 재생연료에도 반대했습니다. 오늘날 매케인 상원의원이 처음 당선됐을 때보다 3배 많은 석유를 수입하고 있는 실정입니다.
지금이야 말로 이러한 중독현상을 종식시킬 때입니다. 그리고 미국 연안에서의 석유시추는 단기적인 방법이지 장기적인 해결책이 아닙니다. 조금도 비슷하지도 않습니다.
대통령으로서 저는 천연가스 자원을 활용하겠습니다. 그리고 청청에너지 기술 개발에 투자하고 안전하게 핵에너지를 활용하는 방법을 찾겠습니다. 자동차 업체들에게는 재조정을 통해 연비가 높은 자동차들을 개발하고, 미국에서 생산될 수 있게 돕겠습니다. 저는 또 미국인들이 이러한 새로운 자동차들을 좀 더 쉽게 장만할 수 있게 돕겠습니다. 그리고 저는 앞으로 10년간 풍력, 태양력, 바이오연료와 같은 재생에너지 자원개발에 1500억달러를 투자하겠습니다. 이러한 투자는 새로운 산업을 만들고 500만개의 새로운 일자리를 만들 것입니다.
우리 민주당은 루즈벨트 대통령의 정당입니다. 우리는 케네디 대통령의 정당입니다. 따라서 민주당이 이 나라의 안보를 지켜내지 못할 것이라는 얘기는 마십시오. 민주당이 우리를 안전하게 지켜주지 않을 것이라는 말은 마십시오. 부시와 매케인의 외교 정책은 수백년간 민주당과 공화당이 이룩해온 전통을 모두 낭비해버렸습니다. 우리는 이제 그 전통을 재생할 것입니다.
군통수권자로서 저는 이나라를 지켜내는 데 주저함이 없을 것입니다. 저는 오직 명확한 목적과 신성한 책임이 필요로 한 곳에만 무기들을 제공하고 우리의 군대를 보낼 것입니다. 그들이 집에 돌아오면 그들에게 꼭 필요한 보살핌과 혜택들을 제공할 것입니다.
저는 이라크 전쟁을 책임있게 종식시킬 것입니다. 알카에다와 탈레반과의 전쟁도 끝낼 것입니다. 저는 우리의 군대를 재건해 미래의 위기에 맞서게 할 것입니다. 강력하고 직접적인 외교를 통해 이란이 핵 무기를 갖게 되는 것을 방지할 것입니다. 이와 함께 21세기의 위협, 테러와 핵 위협, 가난과 인종학살, 기후 변화와 질병 등을 억제할 수 있는 새로운 국가간 협력체계를 만들겠습니다. 저는 또 우리의 도덕적 위상을 재부각하겠습니다. 그래서 미국이 한 번 더 자유를 찾는 모든 사람들, 평화로운 삶을 꿈꾸는 사람들, 더 나은 미래를 꿈꾸는 사람들의 최후의 보루이자 최고의 희망이 될 수 있게 하겠습니다.
The following is the transcript of Senator Barack Obama's acceptance speech at the Democratic National Convention in Denver, as recorded by CQ Transcriptions.
OBAMA: Thank you so much.
(APPLAUSE)
Thank you very much.
(APPLAUSE)
Today in Americas
As first-family-to-be, the Obamas seek a balanceU.S. conservatives are left confused and dividedBans in 3 states on gay marriageThank you, everybody.
To -- to Chairman Dean and my great friend Dick Durbin, and to all my fellow citizens of this great nation, with profound gratitude and great humility, I accept your nomination for presidency of the United States.
(APPLAUSE)
Let me -- let me express -- let me express my thanks to the historic slate of candidates who accompanied me on this journey, and especially the one who traveled the farthest, a champion for working Americans and an inspiration to my daughters and to yours, Hillary Rodham Clinton.
(APPLAUSE)
To President Clinton, to President Bill Clinton, who made last night the case for change as only he can make it...
(APPLAUSE)
... to Ted Kennedy, who embodies the spirit of service...
(APPLAUSE)
... and to the next vice president of the United States, Joe Biden, I thank you.
(APPLAUSE)
I am grateful to finish this journey with one of the finest statesmen of our time, a man at ease with everyone from world leaders to the conductors on the Amtrak train he still takes home every night.
To the love of my life, our next first lady, Michelle Obama...
(APPLAUSE)
... and to Malia and Sasha, I love you so much, and I am so proud of you.
(APPLAUSE)
Four years ago, I stood before you and told you my story, of the brief union between a young man from Kenya and a young woman from Kansas who weren't well-off or well-known, but shared a belief that in America their son could achieve whatever he put his mind to.
It is that promise that's always set this country apart, that through hard work and sacrifice each of us can pursue our individual dreams, but still come together as one American family, to ensure that the next generation can pursue their dreams, as well. That's why I stand here tonight. Because for 232 years, at each moment when that promise was in jeopardy, ordinary men and women -- students and soldiers, farmers and teachers, nurses and janitors -- found the courage to keep it alive.
We meet at one of those defining moments, a moment when our nation is at war, our economy is in turmoil, and the American promise has been threatened once more.
Tonight, more Americans are out of work and more are working harder for less. More of you have lost your homes and even more are watching your home values plummet. More of you have cars you can't afford to drive, credit cards, bills you can't afford to pay, and tuition that's beyond your reach.
These challenges are not all of government's making. But the failure to respond is a direct result of a broken politics in Washington and the failed policies of George W. Bush.
(APPLAUSE)
America, we are better than these last eight years. We are a better country than this.
(APPLAUSE)
This country is more decent than one where a woman in Ohio, on the brink of retirement, finds herself one illness away from disaster after a lifetime of hard work.
We're a better country than one where a man in Indiana has to pack up the equipment that he's worked on for 20 years and watch as it's shipped off to China, and then chokes up as he explains how he felt like a failure when he went home to tell his family the news.
We are more compassionate than a government that lets veterans sleep on our streets and families slide into poverty...
(APPLAUSE)
... that sits...
(APPLAUSE)
... that sits on its hands while a major American city drowns before our eyes.
(APPLAUSE)
Tonight, tonight, I say to the people of America, to Democrats and Republicans and independents across this great land: Enough. This moment...
(APPLAUSE)
This moment, this moment, this election is our chance to keep, in the 21st century, the American promise alive.
Because next week, in Minnesota, the same party that brought you two terms of George Bush and Dick Cheney will ask this country for a third.
(AUDIENCE BOOS)
And we are here -- we are here because we love this country too much to let the next four years look just like the last eight.
(APPLAUSE)
(Page 2 of 7)
On November 4th, on November 4th, we must stand up and say: Eight is enough.
(APPLAUSE)
Now, now, let me -- let there be no doubt. The Republican nominee, John McCain, has worn the uniform of our country with bravery and distinction, and for that we owe him our gratitude and our respect.
(APPLAUSE)
And next week, we'll also hear about those occasions when he's broken with his party as evidence that he can deliver the change that we need.
Today in Americas
As first-family-to-be, the Obamas seek a balanceU.S. conservatives are left confused and dividedBans in 3 states on gay marriageBut the record's clear: John McCain has voted with George Bush 90 percent of the time.
Senator McCain likes to talk about judgment, but, really, what does it say about your judgment when you think George Bush has been right more than 90 percent of the time?
(APPLAUSE)
I don't know about you, but I am not ready to take a 10 percent chance on change.
(APPLAUSE)
The truth is, on issue after issue that would make a difference in your lives -- on health care, and education, and the economy -- Senator McCain has been anything but independent.
He said that our economy has made great progress under this president. He said that the fundamentals of the economy are strong.
And when one of his chief advisers, the man who wrote his economic plan, was talking about the anxieties that Americans are feeling, he said that we were just suffering from a mental recession and that we've become, and I quote, "a nation of whiners."
(AUDIENCE BOOS) A nation of whiners? Tell that to the proud auto workers at a Michigan plant who, after they found out it was closing, kept showing up every day and working as hard as ever, because they knew there were people who counted on the brakes that they made.
Tell that to the military families who shoulder their burdens silently as they watch their loved ones leave for their third, or fourth, or fifth tour of duty.
These are not whiners. They work hard, and they give back, and they keep going without complaint. These are the Americans I know.
(APPLAUSE)
Now, I don't believe that Senator McCain doesn't care what's going on in the lives of Americans; I just think he doesn't know.
(LAUGHTER)
Why else would he define middle-class as someone making under $5 million a year? How else could he propose hundreds of billions in tax breaks for big corporations and oil companies, but not one penny of tax relief to more than 100 million Americans?
OBAMA: How else could he offer a health care plan that would actually tax people's benefits, or an education plan that would do nothing to help families pay for college, or a plan that would privatize Social Security and gamble your retirement?
(AUDIENCE BOOS)
It's not because John McCain doesn't care; it's because John McCain doesn't get it.
(APPLAUSE)
For over two decades -- for over two decades, he's subscribed to that old, discredited Republican philosophy: Give more and more to those with the most and hope that prosperity trickles down to everyone else.
In Washington, they call this the "Ownership Society," but what it really means is that you're on your own. Out of work? Tough luck, you're on your own. No health care? The market will fix it. You're on your own. Born into poverty? Pull yourself up by your own bootstraps, even if you don't have boots. You are on your own.
(APPLAUSE)
Well, it's time for them to own their failure. It's time for us to change America. And that's why I'm running for president of the United States.
(APPLAUSE)
You see, you see, we Democrats have a very different measure of what constitutes progress in this country.
We measure progress by how many people can find a job that pays the mortgage, whether you can put a little extra money away at the end of each month so you can someday watch your child receive her college diploma.
We measure progress in the 23 million new jobs that were created when Bill Clinton was president...
(APPLAUSE)
... when the average American family saw its income go up $7,500 instead of go down $2,000, like it has under George Bush. (APPLAUSE)
We measure the strength of our economy not by the number of billionaires we have or the profits of the Fortune 500, but by whether someone with a good idea can take a risk and start a new business, or whether the waitress who lives on tips can take a day off and look after a sick kid without losing her job, an economy that honors the dignity of work.
(Page 3 of 7)
The fundamentals we use to measure economic strength are whether we are living up to that fundamental promise that has made this country great, a promise that is the only reason I am standing here tonight.
Because, in the faces of those young veterans who come back from Iraq and Afghanistan, I see my grandfather, who signed up after Pearl Harbor, marched in Patton's army, and was rewarded by a grateful nation with the chance to go to college on the GI Bill.
In the face of that young student, who sleeps just three hours before working the night shift, I think about my mom, who raised my sister and me on her own while she worked and earned her degree, who once turned to food stamps, but was still able to send us to the best schools in the country with the help of student loans and scholarships.
(APPLAUSE)
When I -- when I listen to another worker tell me that his factory has shut down, I remember all those men and women on the South Side of Chicago who I stood by and fought for two decades ago after the local steel plant closed.
Today in Americas
As first-family-to-be, the Obamas seek a balanceU.S. conservatives are left confused and dividedBans in 3 states on gay marriageAnd when I hear a woman talk about the difficulties of starting her own business or making her way in the world, I think about my grandmother, who worked her way up from the secretarial pool to middle management, despite years of being passed over for promotions because she was a woman.
She's the one who taught me about hard work. She's the one who put off buying a new car or a new dress for herself so that I could have a better life. She poured everything she had into me. And although she can no longer travel, I know that she's watching tonight and that tonight is her night, as well.
(APPLAUSE)
Now, I don't know what kind of lives John McCain thinks that celebrities lead, but this has been mine.
(APPLAUSE)
These are my heroes; theirs are the stories that shaped my life. And it is on behalf of them that I intend to win this election and keep our promise alive as president of the United States.
(APPLAUSE)
What -- what is that American promise? It's a promise that says each of us has the freedom to make of our own lives what we will, but that we also have obligations to treat each other with dignity and respect.
It's a promise that says the market should reward drive and innovation and generate growth, but that businesses should live up to their responsibilities to create American jobs, to look out for American workers, and play by the rules of the road.
Ours -- ours is a promise that says government cannot solve all our problems, but what it should do is that which we cannot do for ourselves: protect us from harm and provide every child a decent education; keep our water clean and our toys safe; invest in new schools, and new roads, and science, and technology.
Our government should work for us, not against us. It should help us, not hurt us. It should ensure opportunity not just for those with the most money and influence, but for every American who's willing to work.
That's the promise of America, the idea that we are responsible for ourselves, but that we also rise or fall as one nation, the fundamental belief that I am my brother's keeper, I am my sister's keeper.
That's the promise we need to keep. That's the change we need right now.
(APPLAUSE)
So -- so let me -- let me spell out exactly what that change would mean if I am president.
(APPLAUSE)
Change means a tax code that doesn't reward the lobbyists who wrote it, but the American workers and small businesses who deserve it.
(APPLAUSE)
You know, unlike John McCain, I will stop giving tax breaks to companies that ship jobs overseas, and I will start giving them to companies that create good jobs right here in America.
(APPLAUSE)
I'll eliminate capital gains taxes for the small businesses and start-ups that will create the high-wage, high-tech jobs of tomorrow.
(APPLAUSE)
I will -- listen now -- I will cut taxes -- cut taxes -- for 95 percent of all working families, because, in an economy like this, the last thing we should do is raise taxes on the middle class.
(Page 4 of 7)
(APPLAUSE)
And for the sake of our economy, our security, and the future of our planet, I will set a clear goal as president: In 10 years, we will finally end our dependence on oil from the Middle East.
(APPLAUSE)
We will do this. Washington -- Washington has been talking about our oil addiction for the last 30 years. And, by the way, John McCain has been there for 26 of them.
(LAUGHTER)
Today in Americas
As first-family-to-be, the Obamas seek a balanceU.S. conservatives are left confused and dividedBans in 3 states on gay marriageAnd in that time, he has said no to higher fuel-efficiency standards for cars, no to investments in renewable energy, no to renewable fuels. And today, we import triple the amount of oil than we had on the day that Senator McCain took office.
Now is the time to end this addiction and to understand that drilling is a stop-gap measure, not a long-term solution, not even close.
(APPLAUSE)
As president, as president, I will tap our natural gas reserves, invest in clean coal technology, and find ways to safely harness nuclear power. I'll help our auto companies re-tool, so that the fuel-efficient cars of the future are built right here in America.
(APPLAUSE)
I'll make it easier for the American people to afford these new cars.
OBAMA: And I'll invest $150 billion over the next decade in affordable, renewable sources of energy -- wind power, and solar power (OTCBB:SOPW) , and the next generation of biofuels -- an investment that will lead to new industries and 5 million new jobs that pay well and can't be outsourced.
(APPLAUSE)
America, now is not the time for small plans. Now is the time to finally meet our moral obligation to provide every child a world-class education, because it will take nothing less to compete in the global economy.
You know, Michelle and I are only here tonight because we were given a chance at an education. And I will not settle for an America where some kids don't have that chance.
(APPLAUSE)
I'll invest in early childhood education. I'll recruit an army of new teachers, and pay them higher salaries, and give them more support. And in exchange, I'll ask for higher standards and more accountability.
And we will keep our promise to every young American: If you commit to serving your community or our country, we will make sure you can afford a college education.
(APPLAUSE)
Now -- now is the time to finally keep the promise of affordable, accessible health care for every single American.
(APPLAUSE)
If you have health care -- if you have health care, my plan will lower your premiums. If you don't, you'll be able to get the same kind of coverage that members of Congress give themselves.
(APPLAUSE)
And -- and as someone who watched my mother argue with insurance companies while she lay in bed dying of cancer, I will make certain those companies stop discriminating against those who are sick and need care the most.
(APPLAUSE)
Now is the time to help families with paid sick days and better family leave, because nobody in America should have to choose between keeping their job and caring for a sick child or an ailing parent.
Now is the time to change our bankruptcy laws, so that your pensions are protected ahead of CEO bonuses, and the time to protect Social Security for future generations.
And now is the time to keep the promise of equal pay for an equal day's work, because I want my daughters to have the exact same opportunities as your sons.
(APPLAUSE)
Now, many of these plans will cost money, which is why I've laid out how I'll pay for every dime: by closing corporate loopholes and tax havens that don't help America grow.
But I will also go through the federal budget line by line, eliminating programs that no longer work and making the ones we do need work better and cost less, because we cannot meet 21st-century challenges with a 20th-century bureaucracy.
(APPLAUSE)
And, Democrats, Democrats, we must also admit that fulfilling America's promise will require more than just money. It will require a renewed sense of responsibility from each of us to recover what John F. Kennedy called our intellectual and moral strength.
Yes, government must lead on energy independence, but each of us must do our part to make our homes and businesses more efficient.
Yes, we must provide more ladders to success for young men who fall into lives of crime and despair. But we must also admit that programs alone can't replace parents, that government can't turn off the television and make a child do her homework, that fathers must take more responsibility to provide love and guidance to their children.
Individual responsibility and mutual responsibility, that's the essence of America's promise. And just as we keep our promise to the next generation here at home, so must we keep America's promise abroad.
If John McCain wants to have a debate about who has the temperament and judgment to serve as the next commander-in-chief, that's a debate I'm ready to have.
(APPLAUSE)
Today in Americas
As first-family-to-be, the Obamas seek a balanceU.S. conservatives are left confused and dividedBans in 3 states on gay marriageFor -- for while -- while Senator McCain was turning his sights to Iraq just days after 9/11, I stood up and opposed this war, knowing that it would distract us from the real threats that we face.
When John McCain said we could just muddle through in Afghanistan, I argued for more resources and more troops to finish the fight against the terrorists who actually attacked us on 9/11, and made clear that we must take out Osama bin Laden and his lieutenants if we have them in our sights.
You know, John McCain likes to say that he'll follow bin Laden to the gates of Hell, but he won't even follow him to the cave where he lives.
(APPLAUSE)
And today, today, as my call for a timeframe to remove our troops from Iraq has been echoed by the Iraqi government and even the Bush administration, even after we learned that Iraq has $79 billion in surplus while we are wallowing in deficit, John McCain stands alone in his stubborn refusal to end a misguided war.
That's not the judgment we need; that won't keep America safe. We need a president who can face the threats of the future, not keep grasping at the ideas of the past.
(APPLAUSE)
You don't defeat -- you don't defeat a terrorist network that operates in 80 countries by occupying Iraq. You don't protect Israel and deter Iran just by talking tough in Washington. You can't truly stand up for Georgia when you've strained our oldest alliances.
If John McCain wants to follow George Bush with more tough talk and bad strategy, that is his choice, but that is not the change that America needs.
(APPLAUSE)
We are the party of Roosevelt. We are the party of Kennedy. So don't tell me that Democrats won't defend this country. Don't tell me that Democrats won't keep us safe.
The Bush-McCain foreign policy has squandered the legacy that generations of Americans, Democrats and Republicans, have built, and we are here to restore that legacy.
(APPLAUSE)
As commander-in-chief, I will never hesitate to defend this nation, but I will only send our troops into harm's way with a clear mission and a sacred commitment to give them the equipment they need in battle and the care and benefits they deserve when they come home.
(APPLAUSE)
I will end this war in Iraq responsibly and finish the fight against Al Qaida and the Taliban in Afghanistan. I will rebuild our military to meet future conflicts, but I will also renew the tough, direct diplomacy that can prevent Iran from obtaining nuclear weapons and curb Russian aggression.
I will build new partnerships to defeat the threats of the 21st century: terrorism and nuclear proliferation, poverty and genocide, climate change and disease.
And I will restore our moral standing so that America is once again that last, best hope for all who are called to the cause of freedom, who long for lives of peace, and who yearn for a better future.
(APPLAUSE)
These -- these are the policies I will pursue. And in the weeks ahead, I look forward to debating them with John McCain.
But what I will not do is suggest that the senator takes his positions for political purposes, because one of the things that we have to change in our politics is the idea that people cannot disagree without challenging each other's character and each other's patriotism.
(APPLAUSE)
The times are too serious, the stakes are too high for this same partisan playbook. So let us agree that patriotism has no party. I love this country, and so do you, and so does John McCain.
(Page 6 of 7)
The men and women who serve in our battlefields may be Democrats and Republicans and independents, but they have fought together, and bled together, and some died together under the same proud flag. They have not served a red America or a blue America; they have served the United States of America.
(APPLAUSE)
So I've got news for you, John McCain: We all put our country first.
(APPLAUSE)
America, our work will not be easy. The challenges we face require tough choices. And Democrats, as well as Republicans, will need to cast off the worn-out ideas and politics of the past, for part of what has been lost these past eight years can't just be measured by lost wages or bigger trade deficits. What has also been lost is our sense of common purpose, and that's what we have to restore.
Today in Americas
As first-family-to-be, the Obamas seek a balanceU.S. conservatives are left confused and dividedBans in 3 states on gay marriageWe may not agree on abortion, but surely we can agree on reducing the number of unwanted pregnancies in this country.
(APPLAUSE)
The -- the reality of gun ownership may be different for hunters in rural Ohio than they are for those plagued by gang violence in Cleveland, but don't tell me we can't uphold the Second Amendment while keeping AK-47s out of the hands of criminals.
(APPLAUSE)
I know there are differences on same-sex marriage, but surely we can agree that our gay and lesbian brothers and sisters deserve to visit the person they love in a hospital and to live lives free of discrimination.
(APPLAUSE)
You know, passions may fly on immigration, but I don't know anyone who benefits when a mother is separated from her infant child or an employer undercuts American wages by hiring illegal workers.
But this, too, is part of America's promise, the promise of a democracy where we can find the strength and grace to bridge divides and unite in common effort.
I know there are those who dismiss such beliefs as happy talk. They claim that our insistence on something larger, something firmer, and more honest in our public life is just a Trojan horse for higher taxes and the abandonment of traditional values.
And that's to be expected, because if you don't have any fresh ideas, then you use stale tactics to scare voters.
(APPLAUSE)
If you don't have a record to run on, then you paint your opponent as someone people should run from. You make a big election about small things.
And you know what? It's worked before, because it feeds into the cynicism we all have about government. When Washington doesn't work, all its promises seem empty. If your hopes have been dashed again and again, then it's best to stop hoping and settle for what you already know.
I get it. I realize that I am not the likeliest candidate for this office. I don't fit the typical pedigree, and I haven't spent my career in the halls of Washington.
But I stand before you tonight because all across America something is stirring. What the naysayers don't understand is that this election has never been about me; it's about you.
(APPLAUSE)
It's about you.
(APPLAUSE)
For 18 long months, you have stood up, one by one, and said, "Enough," to the politics of the past. You understand that, in this election, the greatest risk we can take is to try the same, old politics with the same, old players and expect a different result.
You have shown what history teaches us, that at defining moments like this one, the change we need doesn't come from Washington. Change comes to Washington.
(APPLAUSE)
Change happens -- change happens because the American people demand it, because they rise up and insist on new ideas and new leadership, a new politics for a new time.
America, this is one of those moments.
I believe that, as hard as it will be, the change we need is coming, because I've seen it, because I've lived it.
Because I've seen it in Illinois, when we provided health care to more children and moved more families from welfare to work.
I've seen it in Washington, where we worked across party lines to open up government and hold lobbyists more accountable, to give better care for our veterans, and keep nuclear weapons out of the hands of terrorists.
And I've seen it in this campaign, in the young people who voted for the first time and the young at heart, those who got involved again after a very long time; in the Republicans who never thought they'd pick up a Democratic ballot, but did.
(Page 7 of 7)
(APPLAUSE)
I've seen it -- I've seen it in the workers who would rather cut their hours back a day, even though they can't afford it, than see their friends lose their jobs; in the soldiers who re-enlist after losing a limb; in the good neighbors who take a stranger in when a hurricane strikes and the floodwaters rise.
You know, this country of ours has more wealth than any nation, but that's not what makes us rich. We have the most powerful military on Earth, but that's not what makes us strong. Our universities and our culture are the envy of the world, but that's not what keeps the world coming to our shores.
Instead, it is that American spirit, that American promise, that pushes us forward even when the path is uncertain; that binds us together in spite of our differences; that makes us fix our eye not on what is seen, but what is unseen, that better place around the bend.
That promise is our greatest inheritance. It's a promise I make to my daughters when I tuck them in at night and a promise that you make to yours, a promise that has led immigrants to cross oceans and pioneers to travel west, a promise that led workers to picket lines and women to reach for the ballot.
(APPLAUSE) And it is that promise that, 45 years ago today, brought Americans from every corner of this land to stand together on a Mall in Washington, before Lincoln's Memorial, and hear a young preacher from Georgia speak of his dream.
(APPLAUSE)
The men and women who gathered there could've heard many things. They could've heard words of anger and discord. They could've been told to succumb to the fear and frustrations of so many dreams deferred.
But what the people heard instead -- people of every creed and color, from every walk of life -- is that, in America, our destiny is inextricably linked, that together our dreams can be one.
"We cannot walk alone," the preacher cried. "And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead. We cannot turn back."
America, we cannot turn back...
(APPLAUSE)
... not with so much work to be done; not with so many children to educate, and so many veterans to care for; not with an economy to fix, and cities to rebuild, and farms to save; not with so many families to protect and so many lives to mend.
America, we cannot turn back. We cannot walk alone.
At this moment, in this election, we must pledge once more to march into the future. Let us keep that promise, that American promise, and in the words of scripture hold firmly, without wavering, to the hope that we confess.
Thank you. God bless you. And God bless the United States of America. [출처] 오바마 당선 연설 전문 |작성자 달과바람
댓글 없음:
댓글 쓰기